ALPHABET FOR WRITING THE SOUTH ANDAMAN LANGUAGE
ALPHABET FOR WRITING THE SOUTH ANDAMAN LANGUAGE,
«IGN. ENGLISH, ETC.
idetj, cut
CUT (with
trilled r)
a
Ifcal. casi^
a
father
d^
fathom
e^
b^d
chaotic
e^
pair
i
hd
b
6ed
ch
ch^xTch
d
dip
9
/7ap
h
/iay
judge
k
/ling
I
^ap
m
man
n
nun
SOUTH ANDAMAN. SIGN. ENGLISH, ETa SOUTH ANDAMAN.
Oral Votvels and Diphthongs,
ya-di turtle, ^d hair
•hdi goU European
job basket
pdl'i-ke dwell-does
tdgo ^riKt, shoulder
bu'kura name -of a tree
pu-d-re burn-did
dai'-ke understand -does
ch6pciu*a narrow
chau body
'borgoli European
7*a more
ngt'ji kinsman, erke-dang-ke,
in trees-search-does ^
nga then
pid hair
Tab necklace of netting
ra'ta wooden arrow
ra'ia sea-water
not found i^
tt blood
Vi tear ( from the eye ^^ )
w6*lo adze, baVawa name
of a tribe
yabd' a little
ataba kind of tree
I
poh'ce
bd small, ydba not
6^
indolent
pole
ela'ka region
da-he dont (imperative)
jdrawa name of a tribe
d'mej name of a tree
6
6
u
d
ai
pot
awiul
influence
pool
bite
pu'd'TC burn-did
an
howse
e'la pig-arrow
au
rouse
ig-ba dig-re see -did
oi
hoil
Consonants
..
bud hut
n
Fr.ga^wer
chdk ability, mich'alen
why, ruch Ross Island
ng
hring
d&ga largje
ng
7
gob bamboo utensil
V
p^p
?ie ho ! aweh* ( h mounded,
r 8
rest
see note -"* ) etcetera
jdbag bad, e'mej name of
r'9
torrent
atr^^e
«
5ad
ki gal-ke ascend does
t
ten
ISg navigable channel
f
mu'gu face
w
■iret
nau-ke walk-does, ro'pan
toad
y
yolk
Rule.
In the above alphabet the syllable under stress in any word is shown by placing a
turned period (*) after a long vowel-, or the consonant following -a short vowel, in every
word of more than one syllable.
^ a accented befocre aoonsoiiant, is the (B^x^lish a in m^tt, as distinguished from d, which is the ehort
of a or Italian a in anno.
- e accented in closed syllables, as in bed ; in open syllables unaccented as in chaotic or Italian padre^
amore.
3 No vanishing sound of i as in English sai/. * No vanishing sound of u as in EngKsh knowJ,
5 ft, is sounded after a vowel by continuing breath through the position of the mouth, while
remitting the voi-ce.
6 When ng is folbwed by a vowel, it mustxun on to that vowel only, and not be run on to the
preceding vowel either as in 'finger' or in * singer ', thus ht-ri-nga-da^ ^^ood ^ not M'-ring-a-da,
bi'-ring-ga-da, or bt-rin-ga-da. It is only when no vowel follows that n^is run on to the preceding vowel.
7 ^g is a palatalised ng^ and bears the same relation to it as n bears to n. To pronounce « attempt to
say n and y simultaneously ; to pronounce ft/ do the same for ng and y.
8 This r is soft and,g«ntle, with no sensible ripple of the tongue, as very frequently in English, but
not merely vocal.
9 This r is strongly trilled, as r in Scotch, or Italian r, or Spanish rn
10 The Andamanese cannot hiss, and heace they substitute ch for «, thus Riich fo* S^iis the Hindt
corruption of Ross.
1' This t* is a post-aspirated t, like the Indian th, quite different from English th, and hence to prevent
confusion the Greek spiritus asper is imitated by a turned comma. The^ound t* is common in Irish
English, and may often be lieard in England.
A DICTIONARY
OF THE
A \ A
SOUTH ANDAMAN {AKA-BEA) LANGUAGE
With Grammatical Notes, Map^ Illustrations and Several Appendices.
BY EDWARD HORACE MAN, CLE.
Author op* The Aboriginal Inhabitants of the Andaman Islands,'* '* A Dictionary
of the Central Nicobarese Language,'' etc.
Reprinted from " The Indian Antiquary,''*
15omliag :
PsiNTED AT THE BRITISH INDIA PRESS, MAZGAON.
1923.